343丧家之犬与完胜 (2/2)
51小说网 www.51xsw.com,钢铁先驱无错无删减全文免费阅读!
p; 当然,亚历山大也被邀请参与这场战利品的分配。然而,他却在第1时间就拒绝了,因为在他之前,席奥尼勋爵已经为他准备了1系列婀娜多姿的女人,她们囊括了所有男人可能渴望的类型。然而,这些女人却无法引起亚历山大的兴趣,而且祭品的性质也让他感到不适,因此他拒绝了这种强迫的欢愉。
最后,甚至连那些未成年的孩子们也用清澈无辜的眼神看着亚历山大,他们的眼中充满了恐惧和不安。他们那尚未发育成熟的身体在亚历山大的注视下颤抖不已,仿佛他是什么可怕的怪物。或许,他确实是。毕竟,正是他赐予了这些无辜灵魂如此残酷的命运,即使这1切并非他直接所为,但至少也是经他之手而成。亚历山大看到这些无辜的孩子们被迫接受这样的命运,心中难免感到受伤。然而,即便心痛不已,他也从未后悔过自己的决定。该做的已经做了。任何冲突都会带来附带损害,而这些年轻无辜的女孩们,只是这些损害中的1部分。他只能在心中默默地向她们道歉。
这1决定背后,隐藏着奥菲尼娅与盖琳深思熟虑的巧妙布局。他们小心翼翼地操控着局势,企图在暗中阻挠亚历山大迎娶任何1位潜在的情妇,因为他们的目标是将竞争对手的数量缩减至最低。为了实现这1目标,他们倾尽全力,力图使亚历山大保持“纯净”,仿佛1颗未受污染的宝石。
这两位智者并非空手而来,他们带着精心策划的计谋和根据奥菲尼娅在神殿中的记忆重新制作的各种精致玩具。这些玩具不仅令人叹为观止,而且巧妙地诱导着亚历山大的思维。因此,他常常被这些充满诱惑的行为所困扰,这些行为在他看来,比大多数人所展现的更为堕落和不道德。
亚历山大甚至开始怀疑,首都阿丹的“高贵”贵族们是否能接受他所沉溺的某些行为。然而,似乎只有奥菲尼娅和盖琳的努力还不够,她们有时会安排城里著名妓院的高级妓女来协助她们,以期满足亚历山大的所有欲望。值得称赞的是,这1策略确实收到了效果。
然而,尽管奥菲尼娅和盖琳的计策取得了成功,那些被俘虏的妇女似乎逃离了亚历山大的掌控,但这实际上对她们而言并非幸事。
因为这样的转变并不意味着她们获得了自由,反而意味着她们的枷锁转移到了1个更为残酷的主人手中。在1种扭曲的逻辑中,如果亚历山大选择了她们,许多人可能会过上相对较好的生活。但如今,既然他拒绝了她们,那么这些妇女便只能任由贵族们摆布,而这些贵族们对她们的了解,显然远不及亚历山大那般深刻。
对于那些更为美艳动人的女子来说,这场悲剧更为刺痛。她们中的1部分人甚至被准备作为礼物,由亚历山大赠送给托洛伊,从而被送往阿丹。在那里,她们的生活将会发生翻天覆地的变化。许多人将被训练成在盛大聚会上招待贵族的临时演员,或是成为宫女,为上层阶级服务,满足他们千奇百怪的欲望。
许多年轻的贵族后裔也得到了父亲的许可,可以随心所欲地拥有这样的女仆。然而,由于这些女仆被视为自由的练习材料,她们常常遭受虐待,即使是那些并不以虐待为乐的主人。许多年轻人刚开始接触性行为,对于何为适宜、何为禁忌1无所知。而他们的教练也往往不愿过多干涉,任由男孩们通过不断的尝试与错误来自我摸索。
在女祭司们眼中,这些外来异教徒奴隶的生死似乎并不值得过多关注。如果这种态度普遍存在,那么可以想象那些不幸落入残酷主人手中的妇女将会遭遇怎样的命运。亚历山大对这些悲惨事件深感悲痛,但至今为止,他仍无力阻止这1切的发生。
“啊,主人!有何吩咐?”亚历山大对贵族子弟命运的愧疚感。而亚历山大则迅速以“有些累了”为借口,撤回了这个常用的托辞。他决定将这些沉重的思绪抛诸脑后,因为尖锐的叫声将他从沉思中唤醒,将他的注意力重新拉回到现实。
“主人,我们何时启程前往赞赞?如今已是深秋,若再拖延,恐怕会错过庆典。”当两人躺在亚历山大宽阔的肩膀两侧时,是奥菲尼娅提出了这个忧虑。她纤细的手指轻轻抚过亚历山大肌肉发达的胸膛,如同梦幻般的触感。是的,9月已经悄然降临,春收也已经开始,但亚历山大却为那些尚未完成前往首都漫长跋涉的贵族们感到烦恼。
这次延误的原因与上次他催促他们时的情况大致相同——道路不畅、路途遥远、难以及时传达消息。1些人因为面临内部意识形态的冲突而犹豫不决,各派都在争论是否应该服从亚历山大,还是选择叛逆直至死亡。而这1切又因蒂比亚斯近期遭遇的1系列恶劣天气而变得更加复杂。在过去的两个月里,那里连续发生了强降雨,天空似乎在哭泣,夜晚狂风呼啸不息。
事实上,当亚历山大躺在床上时,窗外已经飘起了细雨。他怀疑1旦夜幕降临,天气只会变得更加恶劣。正是基于这个原因,他无法对那些迟到的贵族进行惩罚,只能无奈地等待。然而,表面上他却努力表现出乐观的态度,用自信的语气回答奥菲尼娅:“别担心,他们应该很快就会到达。1旦他们到来,我们就可以迅速完成所有的准备。”
“既然他们来晚了,土地都已经被分配完毕,现在只剩下宣誓仪式了。”尽管面临诸多挑战和困难,亚历山大仍试图保持冷静和坚定,以期顺利举办这场盛大的庆典。
我们必将在寒冬的威胁之前,抵达那遥远的赞赞之地。奥菲尼娅在听到这句坚定而有力的回答后,安心地点了点头,她的神情中透露出深深的信任与宽慰。这不禁让对面的少女微微皱眉,她自言自语般地轻声问道:“哦,主人!您可曾想过,要如何处置那些曾背叛您的贵族俘虏?就是您在上次战斗中所提及的那些。”
她口中的“格莱涅”,正是那些在与珀尔修斯激战中溃败逃亡的贵族,他们因背叛与无能而被亚历山大大帝软禁,如今正身陷囹圄,等待着最终的裁决。是的,这些人仍在等待着亚历山大的决断,因为大帝在前些日子里,由于种种繁杂事务的牵绊,未能抽出足够的时间来处理他们。
然而,随着时间的流逝,加之亚历山大已经取得了辉煌的胜利,如今他若要惩罚这些贵族,便显得尤为困难。大部分提比亚斯的贵族们对此持反对态度,他们认为这些俘虏的贵族并不会造成持久的威胁与损害。这种心态甚至也潜移默化地影响了那些被俘虏的贵族们,亚历山大敏锐地观察到,他们曾经对大帝的敬畏与恐惧已荡然无存,现在他们显得如此放松,甚至毫无顾忌地参与到战利品的瓜分之中。
他们仿佛已经得出了结论:亚历山大不会对他们动手。这1幕让亚历山大心中涌起1股强烈的不满与忧虑,因为他深知,如果放任此事发展,将会树立1个极其糟糕的先例。贵族们会误以为,只要他们团结1致,就能逃避战场上的责任与惩罚。
p; 当然,亚历山大也被邀请参与这场战利品的分配。然而,他却在第1时间就拒绝了,因为在他之前,席奥尼勋爵已经为他准备了1系列婀娜多姿的女人,她们囊括了所有男人可能渴望的类型。然而,这些女人却无法引起亚历山大的兴趣,而且祭品的性质也让他感到不适,因此他拒绝了这种强迫的欢愉。
最后,甚至连那些未成年的孩子们也用清澈无辜的眼神看着亚历山大,他们的眼中充满了恐惧和不安。他们那尚未发育成熟的身体在亚历山大的注视下颤抖不已,仿佛他是什么可怕的怪物。或许,他确实是。毕竟,正是他赐予了这些无辜灵魂如此残酷的命运,即使这1切并非他直接所为,但至少也是经他之手而成。亚历山大看到这些无辜的孩子们被迫接受这样的命运,心中难免感到受伤。然而,即便心痛不已,他也从未后悔过自己的决定。该做的已经做了。任何冲突都会带来附带损害,而这些年轻无辜的女孩们,只是这些损害中的1部分。他只能在心中默默地向她们道歉。
这1决定背后,隐藏着奥菲尼娅与盖琳深思熟虑的巧妙布局。他们小心翼翼地操控着局势,企图在暗中阻挠亚历山大迎娶任何1位潜在的情妇,因为他们的目标是将竞争对手的数量缩减至最低。为了实现这1目标,他们倾尽全力,力图使亚历山大保持“纯净”,仿佛1颗未受污染的宝石。
这两位智者并非空手而来,他们带着精心策划的计谋和根据奥菲尼娅在神殿中的记忆重新制作的各种精致玩具。这些玩具不仅令人叹为观止,而且巧妙地诱导着亚历山大的思维。因此,他常常被这些充满诱惑的行为所困扰,这些行为在他看来,比大多数人所展现的更为堕落和不道德。
亚历山大甚至开始怀疑,首都阿丹的“高贵”贵族们是否能接受他所沉溺的某些行为。然而,似乎只有奥菲尼娅和盖琳的努力还不够,她们有时会安排城里著名妓院的高级妓女来协助她们,以期满足亚历山大的所有欲望。值得称赞的是,这1策略确实收到了效果。
然而,尽管奥菲尼娅和盖琳的计策取得了成功,那些被俘虏的妇女似乎逃离了亚历山大的掌控,但这实际上对她们而言并非幸事。
因为这样的转变并不意味着她们获得了自由,反而意味着她们的枷锁转移到了1个更为残酷的主人手中。在1种扭曲的逻辑中,如果亚历山大选择了她们,许多人可能会过上相对较好的生活。但如今,既然他拒绝了她们,那么这些妇女便只能任由贵族们摆布,而这些贵族们对她们的了解,显然远不及亚历山大那般深刻。
对于那些更为美艳动人的女子来说,这场悲剧更为刺痛。她们中的1部分人甚至被准备作为礼物,由亚历山大赠送给托洛伊,从而被送往阿丹。在那里,她们的生活将会发生翻天覆地的变化。许多人将被训练成在盛大聚会上招待贵族的临时演员,或是成为宫女,为上层阶级服务,满足他们千奇百怪的欲望。
许多年轻的贵族后裔也得到了父亲的许可,可以随心所欲地拥有这样的女仆。然而,由于这些女仆被视为自由的练习材料,她们常常遭受虐待,即使是那些并不以虐待为乐的主人。许多年轻人刚开始接触性行为,对于何为适宜、何为禁忌1无所知。而他们的教练也往往不愿过多干涉,任由男孩们通过不断的尝试与错误来自我摸索。
在女祭司们眼中,这些外来异教徒奴隶的生死似乎并不值得过多关注。如果这种态度普遍存在,那么可以想象那些不幸落入残酷主人手中的妇女将会遭遇怎样的命运。亚历山大对这些悲惨事件深感悲痛,但至今为止,他仍无力阻止这1切的发生。
“啊,主人!有何吩咐?”亚历山大对贵族子弟命运的愧疚感。而亚历山大则迅速以“有些累了”为借口,撤回了这个常用的托辞。他决定将这些沉重的思绪抛诸脑后,因为尖锐的叫声将他从沉思中唤醒,将他的注意力重新拉回到现实。
“主人,我们何时启程前往赞赞?如今已是深秋,若再拖延,恐怕会错过庆典。”当两人躺在亚历山大宽阔的肩膀两侧时,是奥菲尼娅提出了这个忧虑。她纤细的手指轻轻抚过亚历山大肌肉发达的胸膛,如同梦幻般的触感。是的,9月已经悄然降临,春收也已经开始,但亚历山大却为那些尚未完成前往首都漫长跋涉的贵族们感到烦恼。
这次延误的原因与上次他催促他们时的情况大致相同——道路不畅、路途遥远、难以及时传达消息。1些人因为面临内部意识形态的冲突而犹豫不决,各派都在争论是否应该服从亚历山大,还是选择叛逆直至死亡。而这1切又因蒂比亚斯近期遭遇的1系列恶劣天气而变得更加复杂。在过去的两个月里,那里连续发生了强降雨,天空似乎在哭泣,夜晚狂风呼啸不息。
事实上,当亚历山大躺在床上时,窗外已经飘起了细雨。他怀疑1旦夜幕降临,天气只会变得更加恶劣。正是基于这个原因,他无法对那些迟到的贵族进行惩罚,只能无奈地等待。然而,表面上他却努力表现出乐观的态度,用自信的语气回答奥菲尼娅:“别担心,他们应该很快就会到达。1旦他们到来,我们就可以迅速完成所有的准备。”
“既然他们来晚了,土地都已经被分配完毕,现在只剩下宣誓仪式了。”尽管面临诸多挑战和困难,亚历山大仍试图保持冷静和坚定,以期顺利举办这场盛大的庆典。
我们必将在寒冬的威胁之前,抵达那遥远的赞赞之地。奥菲尼娅在听到这句坚定而有力的回答后,安心地点了点头,她的神情中透露出深深的信任与宽慰。这不禁让对面的少女微微皱眉,她自言自语般地轻声问道:“哦,主人!您可曾想过,要如何处置那些曾背叛您的贵族俘虏?就是您在上次战斗中所提及的那些。”
她口中的“格莱涅”,正是那些在与珀尔修斯激战中溃败逃亡的贵族,他们因背叛与无能而被亚历山大大帝软禁,如今正身陷囹圄,等待着最终的裁决。是的,这些人仍在等待着亚历山大的决断,因为大帝在前些日子里,由于种种繁杂事务的牵绊,未能抽出足够的时间来处理他们。
然而,随着时间的流逝,加之亚历山大已经取得了辉煌的胜利,如今他若要惩罚这些贵族,便显得尤为困难。大部分提比亚斯的贵族们对此持反对态度,他们认为这些俘虏的贵族并不会造成持久的威胁与损害。这种心态甚至也潜移默化地影响了那些被俘虏的贵族们,亚历山大敏锐地观察到,他们曾经对大帝的敬畏与恐惧已荡然无存,现在他们显得如此放松,甚至毫无顾忌地参与到战利品的瓜分之中。
他们仿佛已经得出了结论:亚历山大不会对他们动手。这1幕让亚历山大心中涌起1股强烈的不满与忧虑,因为他深知,如果放任此事发展,将会树立1个极其糟糕的先例。贵族们会误以为,只要他们团结1致,就能逃避战场上的责任与惩罚。