第十六章掳人头者之心 (2/2)
51小说网 www.51xsw.com,哈尔罗杰历险记12:闯入食人国无错无删减全文免费阅读!
下,危险的工作是拴住这只恼羞成怒的野兽,同时要躲开它的威胁人的两端——牙齿和尾巴。
哈尔将一根绳子头穿过网边,然后拴住龙的肩膀,那巨兽企图咬住哈尔的手,但是由于网子的关系,它的头不能随意摆动,所以未能得逞。
该拴另一只肩膀了,此刻哈尔背部的疼痛剧烈,他觉得仿佛坚持不住了,但他极力控制着不使自己昏过去。
现在,最危险的工作开始了——用两根绳子拴住尾根部,同时要避开那杀人的武器。
一切就绪之后,哈尔指挥每两个人控制一根绳子,8个人应足够驾驭一只巨兽了。
他挪开沉重的网子,折叠起来,正不知让谁来扛,8个人都要忙于去招架龙,帕瓦要背柏格,哈尔和罗杰要一起背那只占了满满一袋子的沉甸甸的蛇。
人们都各有任务,没人去背网子了。
“我有个办法,”罗杰道“让龙来干。”
这主意令龙不悦,它从未背过任何人或物。
“不过你可以学呀。”罗杰说。那野兽正四足压地,这是它最经常的姿势,当小伙子们把网放到它背上并系住,它嘘着气叫着,并扭动着身躯。“好了,别折腾了,龙龙,过一会儿你就习惯了。”
他们踏上了归程。4根绳子拴住巨兽控制着它的路线,那龙始终不肯认输,总是企图挣脱,有时拖着身后的人们跑上一大段路。
帕瓦背着柏格,大汗淋漓,柏格几乎与帕瓦一样重,龙背上除了放着网子外,还有一大块空着,帕瓦把背上的孩子轻轻放下,尔后又举到龙背上放稳,力大无比的龙似乎并没有注意到增加的重量。柏格已无力去享受龙背上的旅行,帕瓦必须紧随一旁托住柏格,不过这总比背着轻松多了。
这支奇怪的队伍走进了村庄,村民们聚拢过来,惊奇地望着巨兽。
柏格的父母想立刻带他回家,但是哈尔说道:“让我在船上照料他一段,等他好了,我就送他回家。”
特得船长乘小艇来到岸边,惊愕地看着龙“你们不会让我用船运它吧!这家伙有几吨重,怎么才能搬到船上?它会把起重机压坏的。”
有8个人抓住绳子,牵着龙,游向船边。好在那巨兽并不在乎水——实际上,这种龙的水性还不错呢。
河中的鳄鱼也前来观看,似乎已认出了这位近亲,所以没有任何举动要来袭击正在游水的龙。
特得船长用小艇把蛇运到船边,用起重机提上船,放进笼子里。特得曾担心龙会压坏起重机,不过这井未发生,然而,在他把龙吊到船上之后,他却六神无主了,不知如何是好。
“把它和鳄鱼放到一块儿,”哈尔说“它们势均力敌、秉性相似,不会相扰的。”
于是,龙被放进大鳄鱼的处所。它俩不但没有相互攻击,而且即刻就成了好友。
柏格被放在一张舒适的床上,哈尔像个医生,使出全部的技能挽救这孩子的生命,为他调理饮食,进行医务护理,促使他重新站立起来。
用来为哈尔止血的那条裤腿已经从背部解下,对伤口进行了消毒后又用绷带包扎起来。
当柏格有力气讲话时,他首先担忧的不是自己而是哈尔“你怎么样?”
“腿部还有些发软。但还不是很糟糕。”
“糟糕,嗯。射你的人想的更糟,他想杀死你。”
“我简直想象不出谁会于这种事,”哈尔说“是我们的人吗?”
“咱们村的人绝不会对你下毒手的。”
“嗯,那么——会不会是其它村的人。还记得那个掳来的人头,也许是同一部落的什么人,可能是他的兄弟,来报仇的。”
“不会的,”罗杰说“那为什么要杀你呢?又不是你砍下那个头。不会的,肯定是什么与你有成见的人。”
“那又会是谁呢?我做过什么欺负人的事吗?”
“你惹怒过那位巫医,你还使全村的人反感他,所以他才不得已离开此地到山那边去。”
“你们俩都错了,”柏格说“我看见过什么东西。”
“看见什么啦?”
“当时周围很暗,但是我觉得我看见一个带弓的人,而且他不像巫医,我觉得他穿着衣服,像你们这样。可是当时大暗了,我不能肯定。”
哈尔笑了“特得船长穿衣服,但是我敢肯定他不会干那种事。这附近再没有别人这样穿戴了,我想你搞错了,也难怪,蛇毒太厉害了,让你脑子里全是怪想法。好了,现在躺下休息。”
“趁你还没睡着,”罗杰说“我要向你表示感谢。”
“谢什么?”
“谢你救了我命,你真了不起,当蛇要咬我的时候制止了它。”
“别总挂在嘴边上。”柏格说。他翻过身去合上了双眼。
兄弟俩坐在甲板上,回忆他们这场经历。
“嗯,”哈尔说“我觉得这些被白人称为野蛮者的人们与天国的人一样好,没有比他们对陌生人更好的了。今天他们被蛇鬼、龙鬼吓得直哆嗦,仍然来帮我们!那个拿斧子的人,尽管他知道蛇鬼会杀死他,可是为了救你和柏格却情愿将蛇头砍下。我背上挨了神秘的一箭,帕瓦过来照顾我;那个拥有半条裤子并引以自豪的人,有生以来只有这么一片布,却给了我;还有,柏格为别人着想能为他人而死。确实,他们掳杀人头,不过他们每杀一人,我们在战争中就杀死一万。我向这些掳人头者致敬。”
当晚,哈尔上床后,他的脑海里又出现那黑暗中飞来的神秘的杀人之箭。
弓后之人是谁?当然不是友善的村民,也不会是那流亡在外的巫医或失颅勇士的亲属。
不论是谁,下次他就有可能成功。
哈尔思考着采取什么措施来保护罗杰和自己,但是伤口的疼痛及身体的疲倦阻止了他的思索,他进入了纷乱的睡眠状态。
下,危险的工作是拴住这只恼羞成怒的野兽,同时要躲开它的威胁人的两端——牙齿和尾巴。
哈尔将一根绳子头穿过网边,然后拴住龙的肩膀,那巨兽企图咬住哈尔的手,但是由于网子的关系,它的头不能随意摆动,所以未能得逞。
该拴另一只肩膀了,此刻哈尔背部的疼痛剧烈,他觉得仿佛坚持不住了,但他极力控制着不使自己昏过去。
现在,最危险的工作开始了——用两根绳子拴住尾根部,同时要避开那杀人的武器。
一切就绪之后,哈尔指挥每两个人控制一根绳子,8个人应足够驾驭一只巨兽了。
他挪开沉重的网子,折叠起来,正不知让谁来扛,8个人都要忙于去招架龙,帕瓦要背柏格,哈尔和罗杰要一起背那只占了满满一袋子的沉甸甸的蛇。
人们都各有任务,没人去背网子了。
“我有个办法,”罗杰道“让龙来干。”
这主意令龙不悦,它从未背过任何人或物。
“不过你可以学呀。”罗杰说。那野兽正四足压地,这是它最经常的姿势,当小伙子们把网放到它背上并系住,它嘘着气叫着,并扭动着身躯。“好了,别折腾了,龙龙,过一会儿你就习惯了。”
他们踏上了归程。4根绳子拴住巨兽控制着它的路线,那龙始终不肯认输,总是企图挣脱,有时拖着身后的人们跑上一大段路。
帕瓦背着柏格,大汗淋漓,柏格几乎与帕瓦一样重,龙背上除了放着网子外,还有一大块空着,帕瓦把背上的孩子轻轻放下,尔后又举到龙背上放稳,力大无比的龙似乎并没有注意到增加的重量。柏格已无力去享受龙背上的旅行,帕瓦必须紧随一旁托住柏格,不过这总比背着轻松多了。
这支奇怪的队伍走进了村庄,村民们聚拢过来,惊奇地望着巨兽。
柏格的父母想立刻带他回家,但是哈尔说道:“让我在船上照料他一段,等他好了,我就送他回家。”
特得船长乘小艇来到岸边,惊愕地看着龙“你们不会让我用船运它吧!这家伙有几吨重,怎么才能搬到船上?它会把起重机压坏的。”
有8个人抓住绳子,牵着龙,游向船边。好在那巨兽并不在乎水——实际上,这种龙的水性还不错呢。
河中的鳄鱼也前来观看,似乎已认出了这位近亲,所以没有任何举动要来袭击正在游水的龙。
特得船长用小艇把蛇运到船边,用起重机提上船,放进笼子里。特得曾担心龙会压坏起重机,不过这井未发生,然而,在他把龙吊到船上之后,他却六神无主了,不知如何是好。
“把它和鳄鱼放到一块儿,”哈尔说“它们势均力敌、秉性相似,不会相扰的。”
于是,龙被放进大鳄鱼的处所。它俩不但没有相互攻击,而且即刻就成了好友。
柏格被放在一张舒适的床上,哈尔像个医生,使出全部的技能挽救这孩子的生命,为他调理饮食,进行医务护理,促使他重新站立起来。
用来为哈尔止血的那条裤腿已经从背部解下,对伤口进行了消毒后又用绷带包扎起来。
当柏格有力气讲话时,他首先担忧的不是自己而是哈尔“你怎么样?”
“腿部还有些发软。但还不是很糟糕。”
“糟糕,嗯。射你的人想的更糟,他想杀死你。”
“我简直想象不出谁会于这种事,”哈尔说“是我们的人吗?”
“咱们村的人绝不会对你下毒手的。”
“嗯,那么——会不会是其它村的人。还记得那个掳来的人头,也许是同一部落的什么人,可能是他的兄弟,来报仇的。”
“不会的,”罗杰说“那为什么要杀你呢?又不是你砍下那个头。不会的,肯定是什么与你有成见的人。”
“那又会是谁呢?我做过什么欺负人的事吗?”
“你惹怒过那位巫医,你还使全村的人反感他,所以他才不得已离开此地到山那边去。”
“你们俩都错了,”柏格说“我看见过什么东西。”
“看见什么啦?”
“当时周围很暗,但是我觉得我看见一个带弓的人,而且他不像巫医,我觉得他穿着衣服,像你们这样。可是当时大暗了,我不能肯定。”
哈尔笑了“特得船长穿衣服,但是我敢肯定他不会干那种事。这附近再没有别人这样穿戴了,我想你搞错了,也难怪,蛇毒太厉害了,让你脑子里全是怪想法。好了,现在躺下休息。”
“趁你还没睡着,”罗杰说“我要向你表示感谢。”
“谢什么?”
“谢你救了我命,你真了不起,当蛇要咬我的时候制止了它。”
“别总挂在嘴边上。”柏格说。他翻过身去合上了双眼。
兄弟俩坐在甲板上,回忆他们这场经历。
“嗯,”哈尔说“我觉得这些被白人称为野蛮者的人们与天国的人一样好,没有比他们对陌生人更好的了。今天他们被蛇鬼、龙鬼吓得直哆嗦,仍然来帮我们!那个拿斧子的人,尽管他知道蛇鬼会杀死他,可是为了救你和柏格却情愿将蛇头砍下。我背上挨了神秘的一箭,帕瓦过来照顾我;那个拥有半条裤子并引以自豪的人,有生以来只有这么一片布,却给了我;还有,柏格为别人着想能为他人而死。确实,他们掳杀人头,不过他们每杀一人,我们在战争中就杀死一万。我向这些掳人头者致敬。”
当晚,哈尔上床后,他的脑海里又出现那黑暗中飞来的神秘的杀人之箭。
弓后之人是谁?当然不是友善的村民,也不会是那流亡在外的巫医或失颅勇士的亲属。
不论是谁,下次他就有可能成功。
哈尔思考着采取什么措施来保护罗杰和自己,但是伤口的疼痛及身体的疲倦阻止了他的思索,他进入了纷乱的睡眠状态。