51小说网 www.51xsw.com,边缘世界里不可能有牧场物语无错无删减全文免费阅读!
植物,将广场的造型衬托的迷离。
最初修建这里,一定花了许多心思。就是不知道以这个小镇目前的情况,以前是富庶到什么程度才能有余力修建这个广场。
其实也不对,从小镇路边的装饰物和花圃细节来看,不远的以前,这里还是一处繁荣的所在。
“马库斯!”
一个粗豪的声音从大老远就传来,把神游物外的我惊了回来。
扎克还是一身短衣短裤的打扮,扛着一大箱不知名的货物。
这一大箱货物被他扛着朝我走来,仅仅是额头微微见汗,气息却完全没有散乱。这个一米九几的大汉真的是力气惊人。
“哟!扎克,你这是要去哪里呀?”
“我收了尤德尔牧场的货物回家,到我那里坐坐吧。”
正巧没有地方去,我就应允了他的邀请。
可是出乎我意料的是,扎克从广场南面牧场区而来,并没有从广场的西面或者北面的地方出口,向住宅区走去。
反而带着我往东边的路口走,刚走出两步,一股咸腥的海风就灌入了我的鼻腔,使我午后略显懒散的感觉为之一振。
随后,就是一阵阵的海浪声跨过了面前的一排树木,排山倒海般地传来。
是大海!
扎克快步走在前面,很快就来到了一栋位于海边的小木屋边上。
我看了下这个其貌不扬的小木屋,好奇地问道。
“扎克,你住在这里吗?为什么不把屋子建在镇子里?”
这个大个子并不相识不好相处的类型,在我看来完全没必要呆在这个偏僻的海边。
扎克把货物箱子放在门口,掏出钥匙解开了层层缠绕的链锁,找个了椅子给我坐下,才咧嘴一笑道。
“我其实本来不住在矿石镇的。”
扎克一手搭在桌子上,一手指着窗户外面波涛滚滚的碧海,那一瞬间还真像一个忧郁的哲人,在思考大海的过去和未来。
“我本来是一个海员,专走这里到南部群岛的航线。”
那跟矿石镇有什么关系?这里不是早二十年就没矿石贸易了吗?跟住在镇子外面又有什么关系?
“然后生意亏了本躲债?”我试探着问道。
“当然不是了。”
“搞大了女人肚子隐姓埋名?”我再次进行合理猜测。
“都说了不是了。”
“大街上裸奔被政府驱逐?”排除了钱色两个选项,我猜原因是名!
“你不要瞎猜了好不好……”
“那就是传播哲♂学失败,逃亡海外传教!”我恍然大悟。
“你在说什么我都听不懂啊!”
扎克抓狂的被我一阵抢白,从人品到声誉,从爱好到取向彻底被打入了深渊,一脸崩溃的吼道。
他指着大海大声说:“是因为海难!海难你懂吗!”
我这就明白了,斩钉截铁的道。
“下海失败造成库存灾难,被片商联名通缉了对不对!”
“你够了!”
“反正就是一起事故就对了!不要再乱猜!”
我用怀疑的眼神看着他,似乎要从外到内地细细扫描一遍他的灵魂。
扎克被看得头皮发麻,在屋子的角落翻出来一杆陈旧的鱼竿,保管良好的情况下,也看得出把手处的木头被抓握得油光发亮。
“这个送给你!千万不要把你的猜测跟别人说!”
扎克不由分说地把钓鱼竿塞到了我的手上,一脸的老实可靠。
(??????)??!
毕竟一不小心他就要变成一个形迹可疑、劣迹斑斑的变态了。
“我能收下吗?”
我马上换了一副不好意思的表情,挠着头问。
“请务必收下!”
“这是我一生的请求……”
植物,将广场的造型衬托的迷离。
最初修建这里,一定花了许多心思。就是不知道以这个小镇目前的情况,以前是富庶到什么程度才能有余力修建这个广场。
其实也不对,从小镇路边的装饰物和花圃细节来看,不远的以前,这里还是一处繁荣的所在。
“马库斯!”
一个粗豪的声音从大老远就传来,把神游物外的我惊了回来。
扎克还是一身短衣短裤的打扮,扛着一大箱不知名的货物。
这一大箱货物被他扛着朝我走来,仅仅是额头微微见汗,气息却完全没有散乱。这个一米九几的大汉真的是力气惊人。
“哟!扎克,你这是要去哪里呀?”
“我收了尤德尔牧场的货物回家,到我那里坐坐吧。”
正巧没有地方去,我就应允了他的邀请。
可是出乎我意料的是,扎克从广场南面牧场区而来,并没有从广场的西面或者北面的地方出口,向住宅区走去。
反而带着我往东边的路口走,刚走出两步,一股咸腥的海风就灌入了我的鼻腔,使我午后略显懒散的感觉为之一振。
随后,就是一阵阵的海浪声跨过了面前的一排树木,排山倒海般地传来。
是大海!
扎克快步走在前面,很快就来到了一栋位于海边的小木屋边上。
我看了下这个其貌不扬的小木屋,好奇地问道。
“扎克,你住在这里吗?为什么不把屋子建在镇子里?”
这个大个子并不相识不好相处的类型,在我看来完全没必要呆在这个偏僻的海边。
扎克把货物箱子放在门口,掏出钥匙解开了层层缠绕的链锁,找个了椅子给我坐下,才咧嘴一笑道。
“我其实本来不住在矿石镇的。”
扎克一手搭在桌子上,一手指着窗户外面波涛滚滚的碧海,那一瞬间还真像一个忧郁的哲人,在思考大海的过去和未来。
“我本来是一个海员,专走这里到南部群岛的航线。”
那跟矿石镇有什么关系?这里不是早二十年就没矿石贸易了吗?跟住在镇子外面又有什么关系?
“然后生意亏了本躲债?”我试探着问道。
“当然不是了。”
“搞大了女人肚子隐姓埋名?”我再次进行合理猜测。
“都说了不是了。”
“大街上裸奔被政府驱逐?”排除了钱色两个选项,我猜原因是名!
“你不要瞎猜了好不好……”
“那就是传播哲♂学失败,逃亡海外传教!”我恍然大悟。
“你在说什么我都听不懂啊!”
扎克抓狂的被我一阵抢白,从人品到声誉,从爱好到取向彻底被打入了深渊,一脸崩溃的吼道。
他指着大海大声说:“是因为海难!海难你懂吗!”
我这就明白了,斩钉截铁的道。
“下海失败造成库存灾难,被片商联名通缉了对不对!”
“你够了!”
“反正就是一起事故就对了!不要再乱猜!”
我用怀疑的眼神看着他,似乎要从外到内地细细扫描一遍他的灵魂。
扎克被看得头皮发麻,在屋子的角落翻出来一杆陈旧的鱼竿,保管良好的情况下,也看得出把手处的木头被抓握得油光发亮。
“这个送给你!千万不要把你的猜测跟别人说!”
扎克不由分说地把钓鱼竿塞到了我的手上,一脸的老实可靠。
(??????)??!
毕竟一不小心他就要变成一个形迹可疑、劣迹斑斑的变态了。
“我能收下吗?”
我马上换了一副不好意思的表情,挠着头问。
“请务必收下!”
“这是我一生的请求……”