§§第十三章 张网设局 (2/2)
51小说网 www.51xsw.com,福尔摩斯探案全集无错无删减全文免费阅读!
晓,到底是我们把那条尖嘴大梭鱼逮住,还是它从我们的网里溜掉。”
“你已经到沼泽地里去过了吗?”
“我已经从格林盆发了一份有关赛尔单死亡的报告给王子镇的警察了。我想,我可以承诺,你们当中谁也不会再由于这件事而出现麻烦了。我还跟忠实的卡特来联系了一下,若我不让这孩子清楚我现在是安全的,他肯定会像一个守在主人墓旁的狗一般,在我那古代住所里担心不已。”
“下一步,我们怎么办?”
“要去找亨利爵士商议一下。哦,他来了!”“早上好,福尔摩斯先生。”亨利爵士说道,“您真像是一位正在筹划一次大战役的将军。”
“正是如此,华生正在接受我的命令呢!”“我也是来听候您命令的。”
“很好,据我所知,你今晚被约去斯特普尔顿家吃饭。”
“福尔摩斯先生,我希望您也同去。他们是非常好客的,并且我敢说,他们见到您,肯定会十分高兴的。”
“恐怕我和华生要回伦敦去。”“回伦敦去?”
“是的,我想,在这个时候我们回伦敦去,要比在这儿有用得多。”
可以看出,亨利爵士的脸上露出了不太高兴的神色。
“我希望,福尔摩斯先生,你们能陪着我渡过这一关,一个人孤独地住在这个庄园,在这片沼泽地里行动,可不是一件愉快的事。”
“我亲爱的朋友,你必须百分之百信任我,完全根据我嘱咐你的那样去做。你可以告诉斯特普尔顿他们,我和华生本来是很愿意跟你一块去的,但有件急事,我们必须得回到伦敦城里去,我们希望不久就能再回到德纹郡来,你能把这口信带给斯特普尔顿他们吗?”
“若您坚持那样做的话,我只有听您的。”准男爵说道。
“我肯定地跟你说吧,我们只能这样做。”福尔摩斯说道。
从亨利爵士紧锁的眉头上,我能够看出,他以为我们弃他不顾,所以很不愉快。
“你们想什么时候走?”准男爵语调冷冷地问道。
“早饭以后立刻启程,我们要乘车先到库姆·特雷西去,不过,华生会把行李都留下来,作为他仍将回到庄园来的保证。华生,你应该写封信给斯特普尔顿,说明你无法赴约,并对他表示歉意啊!”
“我真想跟你们一起到伦敦去。”亨利爵士说,“我何要独自留在这儿?”
“因为,这就是你的责任,你曾经答应过我,让你做什么你就做什么,我就让你留在这儿。”
“好吧,那么,我就留在这儿。”
“再向你提出一个要求,我希望,你先乘马车去梅利皮特斯特普尔顿宅邸,接着你把马车打发回来,让他们知道,你打算走路回家。”福尔摩对亨利男爵说道。
“走过沼泽地回来吗?”
“是的。”亨利男爵答应道,但他似乎又想起来了什么,反问道:“不过,这正是您常叮嘱我不要做的事呀?”
“这一次,你这样做,我保证你安全。若我对你的勇气没有百分之百的信任,我也不会对你提出如此建议来,你必须这样做。”福尔摩斯用双手按着男爵能肩膀,用鼓励的眼神对他说话。
“那么,好吧,我就听你的这样做。”男爵点头应允着。
“若你珍视自己的生命的话,穿过沼泽地时,除了从梅利皮特宅邸直通格林盆大道的直路以外,你不要走其他的方向,那是你回庄园的必经之路。”
“我一定依照您所说的去做。”
“很好。我想在早餐以后越快动身越好,这样,下午我们就能到伦敦城了。”
尽管我还记得我的伙伴昨晚曾对斯特普尔顿说过,他的拜访到第二天为止,但如今这个行程计划还是使我大大吃了一惊,我怎么也没有想到,他会让我和他一起走。我也搞不清,这是他亲口所说的最危险的关头,我们两个人怎么能全部离开呢?不过,我没有办法,只有服从我的伙伴的安排。就这样,我们就向有些愠怒的准男爵道了别。两个钟头以后,我们就到了库姆·特雷西车站,随即把马车打发回去,有个小男孩在月台上等着我们。
“先生,请问您有什么吩咐吗?”
“卡特来,你就坐这趟火车回伦敦城吧!你一到地方,立刻用我的名义给亨利·巴思柯威尔爵士发一份电报,就说,若他找到了我遗失在庄园的记事本,请他用挂号信给我寄回贝克街去。”
“先生,好的。”
“现在,你先到车站邮局去问一问,有没有我的信或电报。”
卡特来一会儿就带着一份电报回来了,我的伙伴瞧了瞧,就递给了我。上边写着:
“电报收悉。即携空白拘票前去。预计下午5点40分抵达。雷思维德。”
“这是我一大早那份电报的回音。我以为,雷思维德是公家侦探里最能干的了,我们很可能还需要他的大力协助呢!哦,华生,我想,我们最好是利用这段时间,去拜访你已相识的劳拉·里昂女士吧!”
福尔摩斯的行动计划开始露了头,他是想利用亨利爵士,使斯特普尔顿夫妇确信我们二人真的已回伦敦。然而,事实上,我和福尔摩斯却随时都可能出现在需要我们的地方。若准男爵向斯特普尔顿夫妇提起由福尔摩斯从伦敦发来的电报,就可以消除他们内心的怀疑了,我似乎已经看见,福尔摩斯围住那条尖嘴梭鱼布下的网正在越拉越紧。
劳拉·里昂正在她的办公室里。福尔摩斯以最直爽、最坦白的态度,开始了他的访谈,这一点使这位女士相当吃惊。
“我负责调查与已故的查尔兹·巴思柯威尔爵士的暴卒有关的真实情况。”福尔摩斯说道,“我的这位朋友华生医生,已向我汇报了你所说过的话,发现你对此案还有隐瞒之处。”
“我隐瞒了什么?”里昂太太不服气地问道。
“你已经承认,你曾要求查尔兹爵士在晚上10点钟时到那门口去等你。我们都清楚,那正是查尔兹爵士暴卒的时间、地点,你至少隐瞒了这些事件之间的关系。”
“这些事件之间有什么关系?”
“若是没有关系的话,这的确是非常奇特的巧合了。不过,我感觉我们总能找出其中的联系来。我愿意对你坦白到底,里昂太太,我们判定这是一宗谋杀案。按照已有的证据来看,不只是你的好友斯特普尔顿,就连他的夫人也可能会被牵扯进去。”
劳拉·里昂猛地从椅子里跳起身来。
“他的夫人?他的夫人!”她惊呼着。
“这个事实已不再是秘密了,被当做他妹妹的那个女子,其实就是他的夫人。”
劳拉·里昂又坐了下来,双手紧抓着椅子的扶手,我发现,因为她紧握双手的压力,使得她那粉红色的指甲都已变白了。
“他的夫人!”她又说了一遍,“他的夫人!但他说过他还没有结婚呀!”
福尔摩斯习惯性地耸了耸肩。
“请给我拿出证明来!请给我证明!若您能拿出证明的话……”她那可怕的眼神,比什么话都更可以说明问题。
“我到这儿来,就是准备给你证明的。”我的伙伴一边说着,一边从口袋里抽出几张纸和一张照片来,说道:“这一张照片,是他们夫妇4年前在约克郡拍摄的,背面写着‘范代勒先生与夫人’,不过,你应该很容易认出他来,若你和范代勒太太会过面的话,也应该很容易认出她来。这三份有关范代勒先生与夫人的材料,是几个可靠的证人寄来的,他们那时开着一所私立圣·奥利弗小学。看一看,你是否还怀疑不是这二人。”
劳拉·里昂瞧了瞧范代勒夫妇的合影,接着又抬起头来看着我们,脸孔比平时更冷,有一种特别绝望的神情。
“福尔摩斯先生。”她说道,“这个男人曾对我发誓,一旦我跟我丈夫离婚,他就会娶我。这个混蛋,他为了骗取我的信任,什么花招都想的出来,他根本没有对我说过一句实话。不过,为什么……为什么?我一直以为,他所做的一切,都是为了我的原故。现在,我才算明白了,我一直就是他手里的棋子。他对我没有一丝一毫的真情,我何必再对他忠诚呢!我何必要掩藏他的罪过,使他免于自己所犯罪行的恶报呢?您喜欢问什么,就问吧,我是什么也不会再隐瞒的了。但有一点,我可以发誓,就是当我写那封信的时候,我从没想到会有害于查尔兹爵士,他是对我最好的朋友了。”
“我百分之百相信你,里昂太太。”福尔摩斯说:“重述某些事情,对你而言,肯定会很痛苦。不如让我先把事情的原委问一遍,接着,你再来解释一下,看其中是不是有什么重大的错误,这样,你可能会好受一些。那封信,是斯特普尔顿建议你写的吧?”
“是他口述,由我执笔。”
“我想,他提出让你写信的理由肯定是:你能够因此得到查尔兹爵士在金钱上的大力帮助,作为你在离婚诉讼中的开销吧?”
“正是如此。”
“等你把信发出去以后,他又劝你不要前去赴约,对吗?”
“他对我说,为了这样的目的而让其他人出钱,特别伤他的自尊心,他还说,尽管他不富裕,也要花尽自己最后的一个钱币,消除我和他之间的障碍。”
“看起来,他倒像是一个言行一致的人。后来,你除了从报纸上看到有关查尔兹爵士暴卒案的报道以外,就再没听见过什么了吧?”
“是的。”
“他还曾叫你发誓,绝对不要说出你与查尔兹爵士的约会,是吗?”
“是的。他说,查尔兹爵士神秘的暴死,若被人知道了我定下的约会,我一定会被列为嫌疑人,他这样一说,把我吓得不敢说真话了。”
“正是如此,但你对他也有所怀疑吧?”
劳拉·里昂犹豫了一会儿,就低下头。
“我以为自己很了解他的为人。”她说道,“若他保持对我真诚,我也会永远保持对他忠诚。”
“总的来说,我以为,你现在脱身,还很幸运呢!”福尔摩斯说道,“他已经落入你的掌握之中了,这一点他很清楚。但你居然还活着,没有被他害死,里昂太太。几个月来,你都在悬崖绝壁的边缘上徘徊,现在,我们得向你告别了,里昂太太,或许不久,你就能听到我们的消息了。”
“破案前的准备工作,我们算是完成了,障碍一个又一个都在我们面前消失了。”当我们站在那儿等待从伦敦城里开来的快车时,我的伙伴说:“不久,我就能写出一部完整的近代最惊人、最奇异的犯罪小说了。研究犯罪学的学生们会记得1866年在小俄罗斯的郭得诺地区发生过的相似案件,当然,还有在北凯热岚诺州发生的安德森谋杀案。不过,这个案件具有一些与其他案件截然不同的特征。尽管我们目前仍未掌握确切的证据,还不足以制服这个诡计多端的家伙,不过,今晚在咱们入睡以前,若还搞不清楚,那才奇怪呢!”
从伦敦来的快车开进了车站,一个短小结实得像一只叭喇狗的人,从一节头等车厢里跳了出来,他就是雷思维德,他跟我们握了手,我从他望着福尔摩斯的那副恭敬神态就可以看出,自从他们开始在一起合作之后,他已学到了许多本领。我还记得,这个喜欢用推理方法的人如何用那套理论来嘲讽这个讲实际的人。
“福尔摩斯先生,有什么好事吗?”雷思维德问道。
“是这些年来最好不过的事了。”我的伙伴说,“在动手以前,我们还有两个钟头的时间。我想,我们可以利用这段时间共进晚餐。接下来,雷思维德,就请你呼吸一下达特沼地上夜晚的清新空气,好把你嗓子里雾都伦敦的浊气赶出来,你从来没到那儿去过吧?好呀!我想,你是不会忘记这次初游沼泽的。”
晓,到底是我们把那条尖嘴大梭鱼逮住,还是它从我们的网里溜掉。”
“你已经到沼泽地里去过了吗?”
“我已经从格林盆发了一份有关赛尔单死亡的报告给王子镇的警察了。我想,我可以承诺,你们当中谁也不会再由于这件事而出现麻烦了。我还跟忠实的卡特来联系了一下,若我不让这孩子清楚我现在是安全的,他肯定会像一个守在主人墓旁的狗一般,在我那古代住所里担心不已。”
“下一步,我们怎么办?”
“要去找亨利爵士商议一下。哦,他来了!”“早上好,福尔摩斯先生。”亨利爵士说道,“您真像是一位正在筹划一次大战役的将军。”
“正是如此,华生正在接受我的命令呢!”“我也是来听候您命令的。”
“很好,据我所知,你今晚被约去斯特普尔顿家吃饭。”
“福尔摩斯先生,我希望您也同去。他们是非常好客的,并且我敢说,他们见到您,肯定会十分高兴的。”
“恐怕我和华生要回伦敦去。”“回伦敦去?”
“是的,我想,在这个时候我们回伦敦去,要比在这儿有用得多。”
可以看出,亨利爵士的脸上露出了不太高兴的神色。
“我希望,福尔摩斯先生,你们能陪着我渡过这一关,一个人孤独地住在这个庄园,在这片沼泽地里行动,可不是一件愉快的事。”
“我亲爱的朋友,你必须百分之百信任我,完全根据我嘱咐你的那样去做。你可以告诉斯特普尔顿他们,我和华生本来是很愿意跟你一块去的,但有件急事,我们必须得回到伦敦城里去,我们希望不久就能再回到德纹郡来,你能把这口信带给斯特普尔顿他们吗?”
“若您坚持那样做的话,我只有听您的。”准男爵说道。
“我肯定地跟你说吧,我们只能这样做。”福尔摩斯说道。
从亨利爵士紧锁的眉头上,我能够看出,他以为我们弃他不顾,所以很不愉快。
“你们想什么时候走?”准男爵语调冷冷地问道。
“早饭以后立刻启程,我们要乘车先到库姆·特雷西去,不过,华生会把行李都留下来,作为他仍将回到庄园来的保证。华生,你应该写封信给斯特普尔顿,说明你无法赴约,并对他表示歉意啊!”
“我真想跟你们一起到伦敦去。”亨利爵士说,“我何要独自留在这儿?”
“因为,这就是你的责任,你曾经答应过我,让你做什么你就做什么,我就让你留在这儿。”
“好吧,那么,我就留在这儿。”
“再向你提出一个要求,我希望,你先乘马车去梅利皮特斯特普尔顿宅邸,接着你把马车打发回来,让他们知道,你打算走路回家。”福尔摩对亨利男爵说道。
“走过沼泽地回来吗?”
“是的。”亨利男爵答应道,但他似乎又想起来了什么,反问道:“不过,这正是您常叮嘱我不要做的事呀?”
“这一次,你这样做,我保证你安全。若我对你的勇气没有百分之百的信任,我也不会对你提出如此建议来,你必须这样做。”福尔摩斯用双手按着男爵能肩膀,用鼓励的眼神对他说话。
“那么,好吧,我就听你的这样做。”男爵点头应允着。
“若你珍视自己的生命的话,穿过沼泽地时,除了从梅利皮特宅邸直通格林盆大道的直路以外,你不要走其他的方向,那是你回庄园的必经之路。”
“我一定依照您所说的去做。”
“很好。我想在早餐以后越快动身越好,这样,下午我们就能到伦敦城了。”
尽管我还记得我的伙伴昨晚曾对斯特普尔顿说过,他的拜访到第二天为止,但如今这个行程计划还是使我大大吃了一惊,我怎么也没有想到,他会让我和他一起走。我也搞不清,这是他亲口所说的最危险的关头,我们两个人怎么能全部离开呢?不过,我没有办法,只有服从我的伙伴的安排。就这样,我们就向有些愠怒的准男爵道了别。两个钟头以后,我们就到了库姆·特雷西车站,随即把马车打发回去,有个小男孩在月台上等着我们。
“先生,请问您有什么吩咐吗?”
“卡特来,你就坐这趟火车回伦敦城吧!你一到地方,立刻用我的名义给亨利·巴思柯威尔爵士发一份电报,就说,若他找到了我遗失在庄园的记事本,请他用挂号信给我寄回贝克街去。”
“先生,好的。”
“现在,你先到车站邮局去问一问,有没有我的信或电报。”
卡特来一会儿就带着一份电报回来了,我的伙伴瞧了瞧,就递给了我。上边写着:
“电报收悉。即携空白拘票前去。预计下午5点40分抵达。雷思维德。”
“这是我一大早那份电报的回音。我以为,雷思维德是公家侦探里最能干的了,我们很可能还需要他的大力协助呢!哦,华生,我想,我们最好是利用这段时间,去拜访你已相识的劳拉·里昂女士吧!”
福尔摩斯的行动计划开始露了头,他是想利用亨利爵士,使斯特普尔顿夫妇确信我们二人真的已回伦敦。然而,事实上,我和福尔摩斯却随时都可能出现在需要我们的地方。若准男爵向斯特普尔顿夫妇提起由福尔摩斯从伦敦发来的电报,就可以消除他们内心的怀疑了,我似乎已经看见,福尔摩斯围住那条尖嘴梭鱼布下的网正在越拉越紧。
劳拉·里昂正在她的办公室里。福尔摩斯以最直爽、最坦白的态度,开始了他的访谈,这一点使这位女士相当吃惊。
“我负责调查与已故的查尔兹·巴思柯威尔爵士的暴卒有关的真实情况。”福尔摩斯说道,“我的这位朋友华生医生,已向我汇报了你所说过的话,发现你对此案还有隐瞒之处。”
“我隐瞒了什么?”里昂太太不服气地问道。
“你已经承认,你曾要求查尔兹爵士在晚上10点钟时到那门口去等你。我们都清楚,那正是查尔兹爵士暴卒的时间、地点,你至少隐瞒了这些事件之间的关系。”
“这些事件之间有什么关系?”
“若是没有关系的话,这的确是非常奇特的巧合了。不过,我感觉我们总能找出其中的联系来。我愿意对你坦白到底,里昂太太,我们判定这是一宗谋杀案。按照已有的证据来看,不只是你的好友斯特普尔顿,就连他的夫人也可能会被牵扯进去。”
劳拉·里昂猛地从椅子里跳起身来。
“他的夫人?他的夫人!”她惊呼着。
“这个事实已不再是秘密了,被当做他妹妹的那个女子,其实就是他的夫人。”
劳拉·里昂又坐了下来,双手紧抓着椅子的扶手,我发现,因为她紧握双手的压力,使得她那粉红色的指甲都已变白了。
“他的夫人!”她又说了一遍,“他的夫人!但他说过他还没有结婚呀!”
福尔摩斯习惯性地耸了耸肩。
“请给我拿出证明来!请给我证明!若您能拿出证明的话……”她那可怕的眼神,比什么话都更可以说明问题。
“我到这儿来,就是准备给你证明的。”我的伙伴一边说着,一边从口袋里抽出几张纸和一张照片来,说道:“这一张照片,是他们夫妇4年前在约克郡拍摄的,背面写着‘范代勒先生与夫人’,不过,你应该很容易认出他来,若你和范代勒太太会过面的话,也应该很容易认出她来。这三份有关范代勒先生与夫人的材料,是几个可靠的证人寄来的,他们那时开着一所私立圣·奥利弗小学。看一看,你是否还怀疑不是这二人。”
劳拉·里昂瞧了瞧范代勒夫妇的合影,接着又抬起头来看着我们,脸孔比平时更冷,有一种特别绝望的神情。
“福尔摩斯先生。”她说道,“这个男人曾对我发誓,一旦我跟我丈夫离婚,他就会娶我。这个混蛋,他为了骗取我的信任,什么花招都想的出来,他根本没有对我说过一句实话。不过,为什么……为什么?我一直以为,他所做的一切,都是为了我的原故。现在,我才算明白了,我一直就是他手里的棋子。他对我没有一丝一毫的真情,我何必再对他忠诚呢!我何必要掩藏他的罪过,使他免于自己所犯罪行的恶报呢?您喜欢问什么,就问吧,我是什么也不会再隐瞒的了。但有一点,我可以发誓,就是当我写那封信的时候,我从没想到会有害于查尔兹爵士,他是对我最好的朋友了。”
“我百分之百相信你,里昂太太。”福尔摩斯说:“重述某些事情,对你而言,肯定会很痛苦。不如让我先把事情的原委问一遍,接着,你再来解释一下,看其中是不是有什么重大的错误,这样,你可能会好受一些。那封信,是斯特普尔顿建议你写的吧?”
“是他口述,由我执笔。”
“我想,他提出让你写信的理由肯定是:你能够因此得到查尔兹爵士在金钱上的大力帮助,作为你在离婚诉讼中的开销吧?”
“正是如此。”
“等你把信发出去以后,他又劝你不要前去赴约,对吗?”
“他对我说,为了这样的目的而让其他人出钱,特别伤他的自尊心,他还说,尽管他不富裕,也要花尽自己最后的一个钱币,消除我和他之间的障碍。”
“看起来,他倒像是一个言行一致的人。后来,你除了从报纸上看到有关查尔兹爵士暴卒案的报道以外,就再没听见过什么了吧?”
“是的。”
“他还曾叫你发誓,绝对不要说出你与查尔兹爵士的约会,是吗?”
“是的。他说,查尔兹爵士神秘的暴死,若被人知道了我定下的约会,我一定会被列为嫌疑人,他这样一说,把我吓得不敢说真话了。”
“正是如此,但你对他也有所怀疑吧?”
劳拉·里昂犹豫了一会儿,就低下头。
“我以为自己很了解他的为人。”她说道,“若他保持对我真诚,我也会永远保持对他忠诚。”
“总的来说,我以为,你现在脱身,还很幸运呢!”福尔摩斯说道,“他已经落入你的掌握之中了,这一点他很清楚。但你居然还活着,没有被他害死,里昂太太。几个月来,你都在悬崖绝壁的边缘上徘徊,现在,我们得向你告别了,里昂太太,或许不久,你就能听到我们的消息了。”
“破案前的准备工作,我们算是完成了,障碍一个又一个都在我们面前消失了。”当我们站在那儿等待从伦敦城里开来的快车时,我的伙伴说:“不久,我就能写出一部完整的近代最惊人、最奇异的犯罪小说了。研究犯罪学的学生们会记得1866年在小俄罗斯的郭得诺地区发生过的相似案件,当然,还有在北凯热岚诺州发生的安德森谋杀案。不过,这个案件具有一些与其他案件截然不同的特征。尽管我们目前仍未掌握确切的证据,还不足以制服这个诡计多端的家伙,不过,今晚在咱们入睡以前,若还搞不清楚,那才奇怪呢!”
从伦敦来的快车开进了车站,一个短小结实得像一只叭喇狗的人,从一节头等车厢里跳了出来,他就是雷思维德,他跟我们握了手,我从他望着福尔摩斯的那副恭敬神态就可以看出,自从他们开始在一起合作之后,他已学到了许多本领。我还记得,这个喜欢用推理方法的人如何用那套理论来嘲讽这个讲实际的人。
“福尔摩斯先生,有什么好事吗?”雷思维德问道。
“是这些年来最好不过的事了。”我的伙伴说,“在动手以前,我们还有两个钟头的时间。我想,我们可以利用这段时间共进晚餐。接下来,雷思维德,就请你呼吸一下达特沼地上夜晚的清新空气,好把你嗓子里雾都伦敦的浊气赶出来,你从来没到那儿去过吧?好呀!我想,你是不会忘记这次初游沼泽的。”