08-圣诞夜平安夜 (2/2)
51小说网 www.51xsw.com,小淘气无错无删减全文免费阅读!
中的它;接着是欧瑟,最后是挑选过的猫咪。杰西卡一眼就喜欢上了我的浣熊。而且当她看到小淘气如何攀爬在金属网上,企图摸那些闪亮饰品时,就原谅了我设围栏的初衷了。
圣诞专用大木柴在火炉中熊熊地燃烧着,使圣诞树的饰物倍加耀眼,使那金属网看起来仿佛是张沾满露珠的蜘蛛网。船上一盒盒的礼物更是引起小淘气的好奇。
动物就像小孩一样,等不及地要拆开身边的礼物,所以我们先拆开它们的盒子。每只猫各有一只薄荷鼠,乐得它们和小猫一样喵喵叫。欧瑟的礼物是一条时髦项圈;我最爱的宠物——小淘气,得到一些圣诞糖果和大胡桃,除此之外我实在不知道它还需要什么。
接着我们轮流拆开家人互送的礼物,不论彼此收到的是书本、领带、袜子、手套或围巾,我们既兴奋又满怀感谢。
最后拆开最好的礼物。希欧和诺曼真是慷慨大方,他们送杰西卡一个保暖用皮手筒,给父亲珍贵的海狸毛皮帽,给我一双溜冰鞋,这在当时是很少见的东西。这使我迫切期待我们曲棍球赛的来临。
父亲把手伸进口袋,拿出一个小鹿皮袋,倒出好几粒漂亮的玛瑙。它们有点像小淘气尾巴上的环纹,颜色由浅黄到深红。出乎我们意料的,这是他在苏必略尔湖捡的,再请芝加哥珠宝商加工过,特别嘱咐一定要在圣诞节前送来。
父亲很得意地看着我们惊奇的表情。他选了三颗给杰西卡,三颗给我,并把小淘气叫过去,给它一颗它自己捡的小玛瑙。
一向迷于光彩夺目物品的它,小心翼翼地把这个小石头捧在手中,仔细地检视,闻一闻,再把它藏在它藏室的角落里,走回来时神情愉快极了。
大家都拆过礼物了,现在船里只剩一个大包裹。“给史特林,杰西卡。”我充满好奇,猜不透那会是什么。拆开一看,啊!真不敢相信,是张又厚又坚固的帆布,足够覆盖我的独木舟。我激动得泪水差点夺眶而出。杰西卡马上打圆场。
“或许我们今天就可以把独木舟移出客厅了。”她说。
不久,欧瑟、小淘气和猫咪们都躺在我们四周睡着了。父亲请杰西卡读路加福音的第二章节,这是母亲生前在平安夜所做的事。
“在那些日子里,凯撒·奥古斯汀有旨意公布,叫人民都报名上册
“于是玛利亚用布把她的头胎儿子包起来,放在马槽里,因为客栈里没有地方住了
“在伯利恒郊外有一群牧羊人,夜间按更次看守羊群
“主的使者站在他们身边,主的荣光四射。牧羊人十分害怕”
从瓢雪的窗外,传来教堂“平安夜”的歌颂声。
我们分别带猫回仓库里的干草堆中,带欧瑟回它那铺有毛毯、两层墙壁的屋子,只有小淘气和我一起上床睡觉。朦胧中,我仿佛听到如传说中一样,浣熊和其他动物都开口说话了。
拥有一双闪亮的溜冰鞋,真令我乐得发疯,并留下深刻的印象。记得早在我一出生,就有这么一双溜冰鞋陪我度过三个冬天。第四年我受伤坐在轮椅上,因此直到我走路走得很好后,我才又溜冰了。
而今,十二岁的我不但可以溜上一整天,还能玩好几个钟头的曲棍球,并在冰上摆出几个简单的姿势来。这种愉悦的感觉真使人瓢瓢欲仙,更让我永生难忘。
我又突发奇想,让小淘气像顶活浣熊帽似的坐在我肩上,教它紧抓住我的头,并把它的皮带紧系在我的方格纹外衣间。我们愉快地在南方火车轨道旁的库登冰池塘上,快速地来回滑行。
有一回,史列米也到库登溜冰,只不过他的溜冰技术和他的脑子一样不怎么样。看他穿上溜冰鞋,踉踉跄跄地滑入人群中,我和小淘气都知道机会来了。再没有比这时候还击这个小恶霸更好的机会了。我们不声不响地滑到他身边,拿起碎雪块往他不怎么漂亮的脸上扔去。
他弯腰大叫:“疯浣熊!疯浣熊!我会让你尝到苦头的。”
不过我想,周围那五十个男孩女孩的取笑声,将永远萦绕在他耳际。从此他再也不敢动我们一根汗毛了。
客厅的电话,在二月一个浓雾弥漫的凌晨两点时分,响乇我们整个屋子。我挣扎地爬下床接电话。在隆隆声响的电话那头,传来佛瑞德叔叔的声音。
“你父亲在吗?”
“他在楼上睡觉。”
“去叫醒他,史特林,雪融了。”
“雪融了!”我兴奋地大叫,“我要去叫他。如果能发得动车子,我们不到一小时就会到。”
“好,好孩子。”
“我可以带小淘气一起去吗?”
电话那头传来哈哈的笑声:“当然可以,我们需要多一些人手。”
“爸,雪融了。”我边跑上楼边叫,“佛瑞德叔叔需要我们去帮忙。”
我在厨房炉子上生火,准备咖啡和煎蛋,然后赴快去叫醒小淘气。它像猫头鹰,睡眼惺忪地走到厨房来。
这的确是个雪融的气候,雾浓得可以拿刀砍。我们很快吃完,坐上车,在朦胧街灯照射下,往城里开去,心里却担心是否能顺利通过覆盖着冰雪的道路。
每一户农家的窗口都亮着灯光,灯笼也在雾中摇着,引导主人走向烟草屋去。
雪融的气候通常会在二月突然来临——没有任何风暴,就会软化所有的烟叶。温暖、浸润的气候可能仅停留当地数小时或几天。农人抢收烟草,将它们置于干板条上或烟草屋内,再盖上帆布,以免烟草冻伤。这工作非常辛苦,不过也充满了刺激。这对农人而言,是整年的一场大收获。
到了雪融季节,我们日夜等候佛瑞德叔叔打电话来。数不清的汽车、双轮马车行驶在雾中,可见布雷斯福特换车站的居民都为同样一件任务忙碌。
冬天时,车轮链子永远安装在轮子上,以便在融雪的泥泞路上增加牵引力。我们终于到达了目的地。
没来得及在莉莉恩婶婶准备好美味早餐的厨房里停留,我们赶忙先到大烟草屋去。佛瑞德叔叔和三个堂兄已经站在高高的横梁上,传递刺鼻、易断的烟草了。小淘气和我迅速地搭上那部简易的升降机升上横梁。小淘气坐在这上头,有点不知所措。不过它喜欢这新鲜的玩意儿,在灯笼的反射下,它的眼睛发出金绿色的光芒。它大概心想,人类真无聊,坐这种机器。
我在横梁上认真工作了将近一小时,就觉得有点力不从心了,实在比不上爸爸,更别说和佛瑞德以及三位强壮的堂兄比了。说真的,板条上的烟草是不比刚收割时重,但站在橡木上抱着它们平衡自己,对我而言实在很吃力。我手没接稳,使一个板条上的烟草打到我下面的人,而掉到三十英尺下的地面去。这说明我已疲惫了。父亲平静地说:“史特林,你还是带你的浣熊去厨房看你婶婶吧!”
掉了烟草,令我感到很羞耻,为了证明自己的能力,我强打精神继续干下去。可是一不小心,我又失手,烟草又打到我底下的人。我只好提起一个灯笼,和小淘气爬上斜坡,走进厨房。
莉莉恩婶婶搂着我,抚摩小淘气,说:“我们实在不该在凌晨两点叫醒你们。来,喝杯咖啡、吃点热松饼。”
“我喜欢雪融的气候,”我说,“更喜欢吃你做的松饼。”我给小淘气一块,它马上表示还要更多。
“我很高兴你们能来,史特林。我的那几个男人做得如何了?”
“我们在每一边铺四层。”我说,“这大约是四分之一的收获量,不过我打翻了一决板条,莉莉恩婶婶。”
“没关系,你还是个小孩嘛!”莉莉恩婶婶安慰我。
“我不再是小孩嘛!”我辩解道,“我已经十二岁了,也有一百磅重,和小淘气加起来,超过一百二十磅了呢!”
“你们都长大了!”莉莉恩婶婶伤感地说,“我不喜欢看到事物变化太快,小孩一个个长大,他们的父母逐渐老了。”
“你并不老哇,莉莉恩婶婶。”
“我已经四十七岁了。”
“这正是我母亲的岁数。”我说,“她会永远都是四十七岁吗?”
她沉默了一会儿,才问我要不要再喝咖啡或吃松饼。然后我们又静静地坐了一会儿,各想各的心事。
“史特林!”莉莉恩婶婶终于又开口了,“我想你会上大学,去接受一些专业知识,或为自己做点什么事,对不对?”
“在我们家,上大学是理所当然的事。”
“你叔叔可是永远也不送我们家的男孩去上大学,甚至不会让他们去学校学点技艺的。”
她的语气里并没丝毫埋怨和痛苦,她说这个事实是无法改变的。对于这情况,我了解得比她清楚。佛瑞德叔叔是我们家族中唯一没受过大学教育的。听说他也不愿意他孩子的成就超过他。
莉莉恩婶婶在这古老的农场上,唯一的心愿就是希望有一天能上天堂。可是,我开始在她目光中看到一丝忧虑。
“以后你可能会选修什么专业科目呢?”
“我还没仔细想过这件事,莉莉恩婶婶,或许我会当医生。”
“噢,不,史特林。你不能当医生,你的心肠太软了。我曾当过麦克·杰斯尼医师的助手,那时他”
我知道她记起了那个被干草切割机切断手臂的工人。那只断手臂就放在厨房的桌上,莉莉恩婶婶急忙为他注射麻醉剂。
“是啊,或许我不会当医生。”
“我知道你母亲希望你做什么。”莉莉恩婶婶说。她的神情那么像母亲,像母亲的灵魂再现。“我想她希望你当作家。”
“作家?”
“你可以写下自己的经历。”莉莉恩婶婶说,“就像现在——雪融的气候,那雾,那微弱的灯笼光线我听到他们走进来吃早餐了。你能把这点点滴滴永永远远地保留下来。”
中的它;接着是欧瑟,最后是挑选过的猫咪。杰西卡一眼就喜欢上了我的浣熊。而且当她看到小淘气如何攀爬在金属网上,企图摸那些闪亮饰品时,就原谅了我设围栏的初衷了。
圣诞专用大木柴在火炉中熊熊地燃烧着,使圣诞树的饰物倍加耀眼,使那金属网看起来仿佛是张沾满露珠的蜘蛛网。船上一盒盒的礼物更是引起小淘气的好奇。
动物就像小孩一样,等不及地要拆开身边的礼物,所以我们先拆开它们的盒子。每只猫各有一只薄荷鼠,乐得它们和小猫一样喵喵叫。欧瑟的礼物是一条时髦项圈;我最爱的宠物——小淘气,得到一些圣诞糖果和大胡桃,除此之外我实在不知道它还需要什么。
接着我们轮流拆开家人互送的礼物,不论彼此收到的是书本、领带、袜子、手套或围巾,我们既兴奋又满怀感谢。
最后拆开最好的礼物。希欧和诺曼真是慷慨大方,他们送杰西卡一个保暖用皮手筒,给父亲珍贵的海狸毛皮帽,给我一双溜冰鞋,这在当时是很少见的东西。这使我迫切期待我们曲棍球赛的来临。
父亲把手伸进口袋,拿出一个小鹿皮袋,倒出好几粒漂亮的玛瑙。它们有点像小淘气尾巴上的环纹,颜色由浅黄到深红。出乎我们意料的,这是他在苏必略尔湖捡的,再请芝加哥珠宝商加工过,特别嘱咐一定要在圣诞节前送来。
父亲很得意地看着我们惊奇的表情。他选了三颗给杰西卡,三颗给我,并把小淘气叫过去,给它一颗它自己捡的小玛瑙。
一向迷于光彩夺目物品的它,小心翼翼地把这个小石头捧在手中,仔细地检视,闻一闻,再把它藏在它藏室的角落里,走回来时神情愉快极了。
大家都拆过礼物了,现在船里只剩一个大包裹。“给史特林,杰西卡。”我充满好奇,猜不透那会是什么。拆开一看,啊!真不敢相信,是张又厚又坚固的帆布,足够覆盖我的独木舟。我激动得泪水差点夺眶而出。杰西卡马上打圆场。
“或许我们今天就可以把独木舟移出客厅了。”她说。
不久,欧瑟、小淘气和猫咪们都躺在我们四周睡着了。父亲请杰西卡读路加福音的第二章节,这是母亲生前在平安夜所做的事。
“在那些日子里,凯撒·奥古斯汀有旨意公布,叫人民都报名上册
“于是玛利亚用布把她的头胎儿子包起来,放在马槽里,因为客栈里没有地方住了
“在伯利恒郊外有一群牧羊人,夜间按更次看守羊群
“主的使者站在他们身边,主的荣光四射。牧羊人十分害怕”
从瓢雪的窗外,传来教堂“平安夜”的歌颂声。
我们分别带猫回仓库里的干草堆中,带欧瑟回它那铺有毛毯、两层墙壁的屋子,只有小淘气和我一起上床睡觉。朦胧中,我仿佛听到如传说中一样,浣熊和其他动物都开口说话了。
拥有一双闪亮的溜冰鞋,真令我乐得发疯,并留下深刻的印象。记得早在我一出生,就有这么一双溜冰鞋陪我度过三个冬天。第四年我受伤坐在轮椅上,因此直到我走路走得很好后,我才又溜冰了。
而今,十二岁的我不但可以溜上一整天,还能玩好几个钟头的曲棍球,并在冰上摆出几个简单的姿势来。这种愉悦的感觉真使人瓢瓢欲仙,更让我永生难忘。
我又突发奇想,让小淘气像顶活浣熊帽似的坐在我肩上,教它紧抓住我的头,并把它的皮带紧系在我的方格纹外衣间。我们愉快地在南方火车轨道旁的库登冰池塘上,快速地来回滑行。
有一回,史列米也到库登溜冰,只不过他的溜冰技术和他的脑子一样不怎么样。看他穿上溜冰鞋,踉踉跄跄地滑入人群中,我和小淘气都知道机会来了。再没有比这时候还击这个小恶霸更好的机会了。我们不声不响地滑到他身边,拿起碎雪块往他不怎么漂亮的脸上扔去。
他弯腰大叫:“疯浣熊!疯浣熊!我会让你尝到苦头的。”
不过我想,周围那五十个男孩女孩的取笑声,将永远萦绕在他耳际。从此他再也不敢动我们一根汗毛了。
客厅的电话,在二月一个浓雾弥漫的凌晨两点时分,响乇我们整个屋子。我挣扎地爬下床接电话。在隆隆声响的电话那头,传来佛瑞德叔叔的声音。
“你父亲在吗?”
“他在楼上睡觉。”
“去叫醒他,史特林,雪融了。”
“雪融了!”我兴奋地大叫,“我要去叫他。如果能发得动车子,我们不到一小时就会到。”
“好,好孩子。”
“我可以带小淘气一起去吗?”
电话那头传来哈哈的笑声:“当然可以,我们需要多一些人手。”
“爸,雪融了。”我边跑上楼边叫,“佛瑞德叔叔需要我们去帮忙。”
我在厨房炉子上生火,准备咖啡和煎蛋,然后赴快去叫醒小淘气。它像猫头鹰,睡眼惺忪地走到厨房来。
这的确是个雪融的气候,雾浓得可以拿刀砍。我们很快吃完,坐上车,在朦胧街灯照射下,往城里开去,心里却担心是否能顺利通过覆盖着冰雪的道路。
每一户农家的窗口都亮着灯光,灯笼也在雾中摇着,引导主人走向烟草屋去。
雪融的气候通常会在二月突然来临——没有任何风暴,就会软化所有的烟叶。温暖、浸润的气候可能仅停留当地数小时或几天。农人抢收烟草,将它们置于干板条上或烟草屋内,再盖上帆布,以免烟草冻伤。这工作非常辛苦,不过也充满了刺激。这对农人而言,是整年的一场大收获。
到了雪融季节,我们日夜等候佛瑞德叔叔打电话来。数不清的汽车、双轮马车行驶在雾中,可见布雷斯福特换车站的居民都为同样一件任务忙碌。
冬天时,车轮链子永远安装在轮子上,以便在融雪的泥泞路上增加牵引力。我们终于到达了目的地。
没来得及在莉莉恩婶婶准备好美味早餐的厨房里停留,我们赶忙先到大烟草屋去。佛瑞德叔叔和三个堂兄已经站在高高的横梁上,传递刺鼻、易断的烟草了。小淘气和我迅速地搭上那部简易的升降机升上横梁。小淘气坐在这上头,有点不知所措。不过它喜欢这新鲜的玩意儿,在灯笼的反射下,它的眼睛发出金绿色的光芒。它大概心想,人类真无聊,坐这种机器。
我在横梁上认真工作了将近一小时,就觉得有点力不从心了,实在比不上爸爸,更别说和佛瑞德以及三位强壮的堂兄比了。说真的,板条上的烟草是不比刚收割时重,但站在橡木上抱着它们平衡自己,对我而言实在很吃力。我手没接稳,使一个板条上的烟草打到我下面的人,而掉到三十英尺下的地面去。这说明我已疲惫了。父亲平静地说:“史特林,你还是带你的浣熊去厨房看你婶婶吧!”
掉了烟草,令我感到很羞耻,为了证明自己的能力,我强打精神继续干下去。可是一不小心,我又失手,烟草又打到我底下的人。我只好提起一个灯笼,和小淘气爬上斜坡,走进厨房。
莉莉恩婶婶搂着我,抚摩小淘气,说:“我们实在不该在凌晨两点叫醒你们。来,喝杯咖啡、吃点热松饼。”
“我喜欢雪融的气候,”我说,“更喜欢吃你做的松饼。”我给小淘气一块,它马上表示还要更多。
“我很高兴你们能来,史特林。我的那几个男人做得如何了?”
“我们在每一边铺四层。”我说,“这大约是四分之一的收获量,不过我打翻了一决板条,莉莉恩婶婶。”
“没关系,你还是个小孩嘛!”莉莉恩婶婶安慰我。
“我不再是小孩嘛!”我辩解道,“我已经十二岁了,也有一百磅重,和小淘气加起来,超过一百二十磅了呢!”
“你们都长大了!”莉莉恩婶婶伤感地说,“我不喜欢看到事物变化太快,小孩一个个长大,他们的父母逐渐老了。”
“你并不老哇,莉莉恩婶婶。”
“我已经四十七岁了。”
“这正是我母亲的岁数。”我说,“她会永远都是四十七岁吗?”
她沉默了一会儿,才问我要不要再喝咖啡或吃松饼。然后我们又静静地坐了一会儿,各想各的心事。
“史特林!”莉莉恩婶婶终于又开口了,“我想你会上大学,去接受一些专业知识,或为自己做点什么事,对不对?”
“在我们家,上大学是理所当然的事。”
“你叔叔可是永远也不送我们家的男孩去上大学,甚至不会让他们去学校学点技艺的。”
她的语气里并没丝毫埋怨和痛苦,她说这个事实是无法改变的。对于这情况,我了解得比她清楚。佛瑞德叔叔是我们家族中唯一没受过大学教育的。听说他也不愿意他孩子的成就超过他。
莉莉恩婶婶在这古老的农场上,唯一的心愿就是希望有一天能上天堂。可是,我开始在她目光中看到一丝忧虑。
“以后你可能会选修什么专业科目呢?”
“我还没仔细想过这件事,莉莉恩婶婶,或许我会当医生。”
“噢,不,史特林。你不能当医生,你的心肠太软了。我曾当过麦克·杰斯尼医师的助手,那时他”
我知道她记起了那个被干草切割机切断手臂的工人。那只断手臂就放在厨房的桌上,莉莉恩婶婶急忙为他注射麻醉剂。
“是啊,或许我不会当医生。”
“我知道你母亲希望你做什么。”莉莉恩婶婶说。她的神情那么像母亲,像母亲的灵魂再现。“我想她希望你当作家。”
“作家?”
“你可以写下自己的经历。”莉莉恩婶婶说,“就像现在——雪融的气候,那雾,那微弱的灯笼光线我听到他们走进来吃早餐了。你能把这点点滴滴永永远远地保留下来。”